انتشار: ۱۲:۰۶ - ۲۱ ارديبهشت ۱۳۹۴
همراه با روزنامه های صبح

اخبار به روایت نشریات

روزنامه های صبح تهران در آستانه برگزاری نمایشگاه کتاب در شماره امروز به اخبار و حواشی نمایشگاه کتاب پرداختند.تیتر برخی از نشریات از این قرار است
روزنامه های صبح تهران در آستانه برگزاری نمایشگاه کتاب در شماره امروز به اخبار و حواشی نمایشگاه کتاب پرداختند.تیتر برخی از نشریات از این قرار است:





پرده چهارم و پنجم
اکرم محمدی _ شلوغ‌ترین روزهای نمایشگاه تا به امروز پنجشنبه و جمعه بود. اگر چه وقتی با ناشران صحبت می‌کردم، همچنان گلایه‌مند بودند. دیروز هم به نسبت روز خلوتی بود و کسانی که در نمایشگاه با تجربه ترند این روز را برای حضور انتخاب کرده بودند.

کتابخوانی هنرمندان
مرضیه برومند و مجید اخشابی امروز در فرهنگ سرای کتاب برای حاضران کتابخوانی می‌کنند. همچنین سهیل محمودی در نشستی ادبی حضور می‌یابد و مصطفی رحماندوست و اسدا... شعبانی نیز قصه گویی می‌کنند. نمایش‌های «شهر من تهران» و «یک روز شاد» در محوطه باز مصلی تا پایان نمایشگاه برای علاقه مندان اجرا می‌شود.

از عطار نیشابوری تا آنتوان چخوف
ئر سالن ناشران دانشگاهی، رو نشست تخصصی «تالیف، گردآوری و تصنیف» و «عطار نیشابوری - آنتوان چخوف»، برگزار شد. در نشست «تالیف، گردآوری، تصنیف» نصرا... پورجوادی، اکبر ایرانی و حسین خنیفر حضور دارند و در نشست «عطار نیشابوری – آنتوان چخوف» جان ا... کریمی، زهیر توکلی، احمد خالصی و اعظم لطفی صحبت می‌کنند.

ترجمه ۱۰ کتاب به چینی و فارسی
نایب رئیس نمایشگاه بین المللی کتاب پکن گفت: برای تبادل فرهنگی بین چین و ایران پیشنهاد می‌کنم علاوه بر آموزش زبان فارسی و چینی ده کتاب مشهور دو کشور ترجمه و در نمایشگاه کتاب سال آینده تهران عرضه شود. «جوچاشو» در دیدار با امیر مسعود شهرام نیا، قائم مقام بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، گفت: ایرانی‌هایی که زبان چینی خوانده‌اند و خوب این زبان را بلد باشند کم هستند و چینی‌ها نیز علاقه‌مند هستند تا زبان فارسی را یاد بگیرند.

نشست تخصصی مکزیک و نشر جهانی
سه نشست تخصصی مکزیک و نشر جهانی با حضور «اولیسف کاتتولا» امیر مسعود شهرام نیا، لورلی آسیان، نشست فرهنگی و ادبیات مکزیک با حضور احمد دولت آبادی، اورلی آسیان، عبدا... کوثری و علی اکبر فلاحی و نشست نگاهی به کارنامه ۲۱ ساله فعالیت مرکز میراث مکتوب به حضور اکبر ایرانی، عماد الدین شیخ الحکمایی، علی اشرف صادقی، یونس کرامتی و عبدالرسول خیراندیش در سرای اهل قلم برگزار شد.

رونمایی پنج کتاب جدید پژوهشی و ادبی درباره اخوان ثالث

دبیر علمی همایش نکوداشت مهدی اخوان ثالث از رونمایی پنج کتاب جدید پژوهشی و ادبی درباره این شاعر معاصر هم زمان با برگزاری این همایش در شهریور ماه در یزد خبر داد. به گزارش ایسنا، به گفته دکتر مجید پویان در این همایش "چکیده مقالات" ، "مجموعه مقالات برگزیده" ، " کتاب شناسی آثار مهدی اخوان ثالث" و "نقریرات اخوان ثالث" در درس ادبیات معاصر ایران در دانشگاه تهران رونمایی می شود.


غرفه های جانبی متخلف در نمایشگاه کتاب، تعزیراتی شدند

رای 17 متخلف تعزیراتی با حضور رییس گشت های مشترک تعزیرات حکومتی استان تهران در غرفه های جانبی نمایشگاه کتاب تهران صادر و اجرایی شد.

به گزارش پایگاه اطلاع رسانی سازمان تعزیرات حکومتی، طرح ویژه نظارت بر غرفه های جانبی بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب با حضور بازرسان اتاق اصناف، بهداشت و رییس شعبه 41 تعزیرات حکومتی استان تهران از 19 اردیبهشت ماه آغاز شد. براساس این گزارش، هدف این طرح، نظارت بر خدمات تغذیه ای غرفه های مستقر در محل مصلی تهران است که در نخستین روز از بازرسی، بیش از 37 غرفه مورد بازرسی قرار گرفت و برای 17غرفه، گزارش تخلف به رییس شعبه 41 تعزیرات حکومتی ارجاع شد که در محل، به این تخلف ها رسیدگی و حکم صادره اجرایی شد. امید شهرآبادی رییس گشت های مشترک تعزیرات حکومتی استان تهران در این خصوص گفت: در برخی از غرفه ها، گران فروشی و رعایت نکردن موارد بهداشتی مساهده شد که در همان محل رای، صادر و حکم، اجرا شد. شهرآبادی افزود: برخی افراد سودجو نمایشگاه به عنوان فرصتی برای انجام تخلف نگاه می کنند اما نمایشگاه کتاب محلی برای خدمت رسانی است و امیدواریم که ارایه کنندگان خدمات به نمایشگاه به چشم خدمت، نه فرصت نگاه کنند. رییس شعبه 41 تعزیرات حکومتی استان تهران در مورد و اکنش صاحبان غرفه ها به حضور تعزیرات حکومتی گفت: بیشتر افراد غرفه دار با حضور تعزیرات حکومتی و تذکر لسانی، قیمت ها را اصلاح و قیمت کالا ها را درج کردند. برپایه این گزارش، بنرهای کوچکی در تمام غرفه های نمایشگاه ثبت و روی آن ها نوشته شده بود که افراد، شکایات و گران فروشی های مشاهده شده را به شماره درج شده روی بنر، اطلاع دهند. این شماره ای بود که همه می گفتند مربوط به تعزیرات حکومتی است اما رییس گشت مشترک اداره کل تعزیرات حکومتی استان تهران از آن بی اطلاع بود.

رییس گشت های تعزیرات حکومتی استان تهران درباره این بنرها گفت: این شماره تلفن برای اعلام شکایت و گران فروشی در نظر گرفته شده است که با تماس با این شماره معلوم نشد این شماره، مربوط به کجا است و قرار شد که بنرهای حاوی شماره یاد شده جمع آوری شود.

شهرآبادی افزود: این عبارت، یعنی «شکایت و گران فروشی»، بار حقوقی دارد و سازمان تعزیرات حکومتی، تنها مرجع رسیدگی به گران فروشی براساس قانون است که مردم تنها با تماس با 124 یا ارسال پیامک به سامانه 30009651 می توانند شکایات خود را اعلام کنند تا در اسرع وقت رسیدگی شود.


فصل كتاب

از روز فرانسوي نمايشگاه تا كتاب با طعم بستني!

اعتماد| قطار نمايشگاه كتاب تهران همچنان با قدرت و ضعف هاي خاص خود به مسيرش ادامه مي دهد. ماجراي جمع آوري كتاب ها و تعطيلي غرفه ها هنوز هم جزو حواشي قابل توجه نمايشگاه است كه بخش بزرگي از خبرهاي رسانه ها را به خود اختصاص داده است. همايون امير زاده، رييس هيات رسيدگي به تخلفات ناشران حاضر در بيست و هشتمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران آراي شوراي رسيدگي به تخلفات ناشران را غافلگيركننده خوانده بود. اما راي غافلگير كننده از اين قرار بود كه «هيات رسيدگي به تخلفات ناشران، با رعايت جميع جهات و به اتفاق آرا و بدون حتي يك راي مخالف به نتيجه رسيد كه تعداد ۲۹ غرفه را تعطيل كند. اين محكوميت به صورت يك روزه اجرا خواهد شد و مطابق احكامي كه در اين خصوصت صادر شده است اين ناشران از ورود به بيست و نهمين دوره نمايشگاه بين المللي كتاب تهران در سال ۱۳۹۵ محروم خواهند شد». از مجموع ٢٩ غرفه تعطيل شده: ٢٦ ناشر عمومي و سه ناشر دانشگاهي بودند. همچنين مدير كميته ناشران داخلي نيز گفت: « تعدادي از كساني كه كار پخش انجام مي دهند در برخي غرفه ها مستقر شده اند». محمد مهدي داوودي پور اين عده را «ناشرنما» خطاب كرده و گفته است: « در مرحله اول به آنها تذكر شفاهي و در ادامه تذكر كتبي مي دهيم. در نهايت اگر متوجه شويم به تخلف شان ادامه مي دهند با آنها برخورد جدي و قانوني خواهد شد.» وي همچنين كم شدن ميزان بازديدكنندگان نسبت به سال هاي قبل را تكذيب و اعلام كرد كه اين به دليل تغيير مسيرهاست و مثل سابق تراكم جمعيت در يك مسير وجود ندارد.

اما طبق اعلام مسوولان نمايشگاه، تا پايان روز چهارم بيشترين فروش متعلق به ناشران دانشگاهي بوده است. نكته جالب توجه اين اتفاق اين است كه بيشترين ميزان تراكنش در حوزه ناشران عمومي بوده است اما با وجود اين موضوع فروش حوزه عمومي كمتر از حوزه دانشگاهي بود كه چرايي اين موضوع مي تواند در جاي خاي خود جالب باشد.

حضور مهمانان خارجي نيز طبق روال اين چندروز از بخش هاي مورد توجه نمايشگاه كتاب تهران به شمار مي رود. پس از حضور مهماناني از ايتاليا و مكزيك اين بار نوبت فرانسه بود كه مهمان ويژه اي در نمايشگاه داشته باشد. برتراند موريزه، رييس نمايشگاه بين المللي كتاب پاريس عصر شنبه نوزدهم ارديبهشت ماه پس از ديدار با سيد عباس صالحي، معاون امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و رييس بيست و هشتمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران به اتفاق لوسي شارلمون، مدير روابط بين الملل نمايشگاه كتاب پاريس در نشستي خبري با خبرنگاران ايراني حضور يافت و به پرسش هاي آنان در خصوص مسائل پيرامون اين نشست، آينده نشر كتاب در ايران و فرانسه، ترجمه آثار ادبي دو كشور و... با آنها به گفت وگو پرداخت. البته حرف هاي موريزه از مسائل مربوط به كتاب و نمايشگاه فراتر رفت و با تاكيد بر وجه دوستي و ارتباط صلح آميز و فرهنگي ميان كشورها و تمجيد از فضاي فرهنگي ايران رنگ سياسي به خود گرفت. وي گفت: «وقتي نمايشگاهي به اين بزرگي را در تهران مي توانم ببينم، آنچه از اين جشن و نمايشگاه در ذهنم باقي مي ماند، متفاوت از تبليغات كاذبي است كه در ذهن من حك شده است. من به آقاي صالحي اطمينان خاطر دادم كه تمام سعي ام را خواهم كرد تا بتوانيم يك رابطه بسيار خوب با محوريت كتاب با ايراني ها شكل دهيم و اميدوارم شاهد حضور پررنگ تر فرانسوي ها در نمايشگاه سال آتي كتاب پاريس باشيم.» او با ابراز اميدواري از اينكه مردم ايران و فرانسه با وجود همه جوسازي هاي رسانه اي و سياسي علاقه مند هستند كه بيشتر با هم آشنا شوند، با اعلام اينكه ٤٠ درصد آثار ادبي چاپ شده در فرانسه ترجمه هستند، در خصوص ميزان مطالعه در فرانسه گفت: «قبلادر فرانسه سرانه مطالعه ۳۰ كتاب در سال بود، اما الان به ۱۵ كتاب رسيده است: مي دانيد علت آن چيست؟ همين موبايل ها و تبلت ها. آنها البته جاي كتاب را نگرفته اند ولي روي كتابخواني تاثير گذاشته اند.» رييس نمايشگاه بين المللي كتاب پاريس حرف هاي جالب ديگري هم زد. از جمله اينكه وقتي به فرانسه برگردد حتما با اولاند، رييس جمهور فرانسه تماس خواهد گرفت و از او خواهد خواست تا تحريم ها را بردارد. زيرا آنها مجبور شده اند در ليتواني توقف طولاني داشته باشند، آن هم براي بنزين زدن! به گفته وي: «ارتباط حول محور كتاب مهم تر از نفت دادن يا ندادن به ديگران است.» فرانسه تاكنون ١٠ دوره در نمايشگاه كتاب تهران حضور داشته و امسال نيز با ٣٠٠ عنوان كتاب در نمايشگاه حضور دارد. حضور پررنگ اين مهمان فرانسوي با اعلام روز يكشنبه ٢٠ ارديبهشت به نام روز فرانسه در نمايشگاه پررنگ تر شد. اين نامگذاري ها امسال به دليل حضور مهمانان خارجي از كشورهاي مختلفي چون فرانسه، چين، ايتاليا، عمان و روماني انجام شده است. در اين روزها كه هركدام به نام يكي از كشورهاست، مراسمي نيز با محوريت آشنايي و تبادل تجربيات يا فضاي چاپ و نشر در اين كشورها تدارك ديده شده است. اما نايب رييس نمايشگاه كتاب پكن نيز در همين زمينه گفت: «براي تبادلات فرهنگي بين دو كشور چين و ايران پيشنهاد مي كنم علاوه بر آموزش زبان فارسي و چيني ١٠ كتاب مشهور دو كشور ترجمه و در نمايشگاه كتاب سال آينده تهران عرضه شود

اما بازار تقدير نيز اين روزها داغ است.

بر همين اساس رضا كيانيان، بازيگر سينما و تلويزيون به خاطر تاليف كتاب هاي متعدد در سالن كتاب و هنر كه از زيرمجموعه هاي كميته علمي- فرهنگي بيست و هشتمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران است، تقدير مي شود.

اما خبر جالب ديگر مربوط به حوزه نشر كودك است. در اقدامي جالب توجه نشر زعفران همه كودكاني را كه از اين نشر بازديد مي كنند به بستني مهمان مي كند! نوشين نيلفروشان، مدير انتشارات زعفران هدف از انجام اين كار را تشويق بچه ها به كتاب خواندن دانست و افزود: «ما بايد واقعيت ها را بپذيريم. مساله اين است كه بچه ها كتاب نمي خوانند و با وجود رسانه هايي چون ماهواره، فيلم و بازي هاي رايانه اي كه رقباي جدي كتاب هستند، اشتياق كمتري به مطالعه در بچه ها وجود دارد. شايد دريافت بن بستني از غرفه زعفران، بچه ها را به مطالعه تشويق كند».



بسته پيشنهادي كتاب«اعتماد»

به مناسبت بيست و هشتمين نمايشگاه كتاب تهران

اعتماد| صفحه اي كه پيش روي شماست يكي از بسته هاي كوچك پيشنهادي ما براي ارديبهشت است! ارديبهشت در ايران با طعم كتاب، حس و حال ويژه اي دارد. نمايشگاه كتاب هر سال بهانه اي فراهم مي كند تا علاقه مندان به كتاب از همه جاي اين سرزمين عازم پايتخت شوند. آنها در دالان هاي شلوغ نمايشگاه قدم مي زنند و كتاب ها را مي بينند و احتمالابرخي را هم مي خرند. در اين ميان تازه هاي نشر همواره جذاب ترينند. آثار جديد حسي از انتظار و شوق را در مخاطبان بيدار مي كنند.

آنان دعوتند دعوتي به شناخت. به گشودن درهاي تازه اي از دانش و خيال . آنان تجلي اين واقعيت هستند كه كتاب به عنوان عينيت ذهن بشر جرياني سيال است. تداومي از خلق و آفرينش بي پايان و بيش از همه آنها پاسخي هستند به عطش بي پايان انسان به غور در جهان هاي ديگر.

پس خواندن اين آثار را از دست ندهيد. سعي كرده ايم تا حد ممكن كتاب ها متنوع باشند. كتاب ها به شكل موجزي معرفي شده اند تا شِمايي كلي از جهان درون اثر را ترسيم كند. «اعتماد» اميدوار است اين بسته هاي كوچك پيشنهادي بتواند شما را در انتخاب راحت تر آثار مورد علاقه تان كمك كند.



نمایشگاه کتاب تهران ۵برابر نمایشگاه پاریس بازدیدکننده دارد

رئیس نمایشگاه کتاب پاریس ابراز امیدواری کرد که بتواند به حضور پررنگ‌تر ناشران فرانسوی در نمایشگاه کتاب تهران و برعکس و همچنین مه‌مان ویژه شدن ایران در نمایشگاه کتاب پاریس کمک کند. به گزارش ایسنا، ظهر روز گذشته ۲۰ اردیبهشت ماه همزمان با پنجمین روز برپایی نمایشگاه کتاب تهران که به عنوان روز فرانسه نام گذاری شده است نشستی با عنوان تعاملات فرهنگی ایران و فرانسه در سرای اهل قلم نمایشگاه کتاب در مصلی برگزار شد. دراین نشست برتراند موریسه رئیس نمایشگاه کتاب پاریس، امیرشهرام مسعودنیا قائم مقام نمایشگاه بین المللی کتاب تهران و تیری ویل رایزن فرهنگی فرانسه در ایران حضور داشتند و درباره نمایشگاه کتاب تهران، نمایشگاه کتاب پاریس و برخی از مسائل مرتبط با برگزاری نمایشگاه در دو کشور سخنرانی کردند. در این نشست موریسه با ابراز خوشحالی از حضور در نمایشگاه کتاب تهران گفت: تعداد بازدیدکنندگان از این نمایشگاه بسیار زیاد است و من می‌توانم بگویم نمایشگاه کتاب تهران پنج برابر نمایشگاه پاریس بازدید کننده دارد؛ این موضوع فرصت خوبی است که ناشران و نویسندگاه را در کنار هم جمع کند تا آن‌ها بتوانند درباره مسائل مختلف رایزنی و تبادل نظر کنند. او در ادامه به برخی از مشکلات و ناهنجاری‌های حال حاضر جهان از جمله جنگ و تروریسم اشاره کرد و گفت: حل این مشکلات در گرو مبارزه با آن‌ها با محوریت مباحث فرهنگی و کتاب است. رئیس نمایشگاه کتاب پاریس گفت: در فرانسه کتاب اولین صنعت فرهنگی به شمار می‌آید و بعد از آن صنعت بازی‌های الکترونیکی قرار دارد که بازده اقتصادی این صنعت دو برابر کتاب است. او درباره علت حضورش در بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران اظهار کرد: من به اینجا آمده‌ام تا پس از بازگشت به فرانسه به ناشران اعلام کنم که در آینده تهران شهر مه‌مان نمایشگاه پاریس خواهد بود. موریسه در ادامه به حضور خود در ایران و در بین مردم و گفتگو با آن‌ها اشاره کرد و گفت: واقعیتی که نمی‌توانم آن را کتمان کنم این است که تصویری که رسانه‌های غربی از ایران درست کرده‌اند غیر واقعی است. او درباره حل مشکلات نشر و حضور پرقدرت ناشران ایرانی و خارجی و ارتباط بین آن‌ها ابراز امیدواری کرد ایران به زودی به کنوانسیون برن (کپی رایت) بپیوندد. در بخش دیگری از این نشست تیری ویل رایزن فرهنگی کشور فرانسه در ایران به حضور دانشجویان ایرانی در این کشور اشاره کرد و گفت: در حال حاضر حدود ۲۰۰۰ دانشجوی ایرانی در فرانسه مشغول به تحصیل هستند و ما با دولتمان در حال برنامه ریزی هستیم تا تعداد این دانشجویان افزایش یابد.



«زخم داوود» ، «پرچم های سیاه» و «پسران دوزخ فرزندان قابیل»

کتاب هایی که نمایشگاه کتاب را تکان داد

با گذشت پنج روز از برگزاری بیست و هشتمین دوره از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، نگاهی به آمار پرفروش های روزهای اخیر می تواند تصویری از سلیقه مخاطبان بازار کتاب ایران را به نمایش بگذارد.

به گزارش «جوان»، یکی از مهم ترین مولفه های هر کتاب میزان فروشش است و با توجه به اینکه اکثر کتاب های موجود در بازار نشر در نمایشگاه حضور دارند، پرفروش های نمایشگاه می توانند گویای سبک سلیقه مخاطبان این روزهای بازار کتاب باشند. در این میان در نشر آرما کتاب «زخم داوود» که سوزان ابوالهوی آن را نوشته و فاطمه هاشم نژاد آن را به فارسی برگردانده، پرفروش ترین کتاب چند روز اخیر بوده است. این رمان داستان اشغال فلسطین و جنایت های رژیم صهیونیستی را روایت کرده است. یکی از سوژه هایی که کتب بسیاری در مورد آن امسال به نمایشگاه کتاب آمده، داعش و گروه های تکفیری است و کتاب های مختلفی را ناشران با خود به نمایشگاه آورده اند. «پرجم های سیاه» ، «پسران دوزخ فرزندان قابیل» و «شام برفی» از جمله آثاری است که در نمایشگاه کتاب پرفروش شده اند.غرفه یازهرا از دیگر ناشران بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران است که کتاب های «با دست های خالی» و «حضرت یار»ش در روزهای اخیر بیشترین آمار فروش را از آن خود کرده اند. «حضرت یار» حاوی خاطرات خود گفته رهبر انقلاب است و «با دست های خالی» نیز خاطراتی است از پدر موشکی ایران که مهدی بختیاری آنها را گردآوری کرده است.

«پنجشنبه فیروزه ای» نوشته سارا عرفانی، جدیدترین اثر منتشر شده از سوی انتشارت کتاب نیستان است که در روزهای اخیر توانسته بیشترین حجم از مخاطبان این نشر را به خود جلب کند.

«از آخر مجلس» مجموعه سروده های میلاد عرفان پور هم از پرفروش ترین کتاب های نشر شهرستان ادب در روزهای اخیر بوده است و نام این کتاب هم براساس یکی از مصرع های شعر اواست که مورد توجه رهبر معظم انقلاب واقع شده است. «بازگشت از نیمه راه» تالیف علی الفت پور، کتابی است که به بررسی جریان ها و زندگینامه شخصیت هایی پرداخته که طی 35 سال گذشته به منتقدان جدی رهبر جمهوری اسلامی تبدیل شده اند. این کتاب پرفروش ترین کتاب غرفه موسسه شهید کاظمی بوده است.



ارسال نظرات
نام:
ایمیل:
* نظر: